close
 
昨天和今天我不斷上最大的兩個國際新聞網站cnn 和bbc news想看有關台灣的報導,
結果真是讓人失望與生氣!!
 
台灣的篇幅在8月9號時,只看到這兩天的篇幅在報導morakot 登陸大陸 cnn的 top story 頭條之一 :
" One dead as Tyhpoon Morakot slams into China " One dead!!
 
屏東縣正在淹水的鄉親們,包括在屋頂上等待救援的,還有高雄六龜失聯的一萬人,笑出來沒關係!!
 
今天早上終於有更新畫面,但是是我英文退步了嗎?? 新聞真的讓我很混淆耶,把台灣知本飯店倒塌的影片,就放在
"China evacuates as storm strikes"的標題下~ 而且影片在知本飯店倒後又連接著有簡體字的福建的防災片段,
什麼跟什麼??
記者搞不清台海的不同?cnn 和bbc都腦殘了?
還是中國的大腿要再抱緊一點? 
 
( 8/11 因jacky的留言再度點入上列網址 ,發現內文已更換 )
arrow
arrow
    全站熱搜

    寶拉馬麻 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()